Paroles de chanson et traduction Pete Seeger - If I Had A Hammer. If I had a hammer. I'd hammer out danger, I'd hammer out a warning, I'd hammer out love between my brothers and my sisters, All over this land. Paroles du titre If I Had A Hammer (Traduction) - Trini Lopez avec Paroles.net - Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Trini Lopez Chanson contestataire, elle ne rencontre pas alors un succès particulier.. Reprise en 1962 par Peter, Paul and Mary, elle se classe dans le Top 10 américain. and if I had a bell, then if I had a song to sing, I would be the happiest. Si j'avais un marteau, Je cognerais le matin Je cognerais le soir, Partout sur cette.. Traduction Anglais ⇨ Français If I Had a Hammer – DE PETE SEEGER If I had … If I had a bell, I'd ring it in the morning, I'd ring it in the evening, All over this land I'd ring out danger, I'd ring out a warning I'd ring out love between my brothers and my sisters, All over this land. Découvrez des références, des avis, des crédits, des chansons, et bien plus encore à propos de Trini Lopez - Surf - If I Had A Hammer sur Discogs. If I had a song I'd sing it in the morning I'd sing it in the evening all over this land I'd sing out danger I'd sing out a warning I'd sing out love between my brothers and my sisters ah ah all over this land Well I've got a hammer and I've got a bell And I've got a song to sing all over this land It's a hammer … for the love of my father, my mother, my brothers and my sisters. Tous; Original; Traduction; If I had a hammer, I'd hammer in the morning, Si j'avais un marteau, je serais marteler le matin, I'd hammer in the evening, all over this land, Je marteler le soir, partout sur ces terres, I'd hammer out danger, I'd hammer … Traduction de « Si j'avais un marteau » par Claude François, français → anglais If I Had a Hammer (The Hammer Song) est une chanson populaire américaine écrite en 1949 par Pete Seeger et Lee Hays.Elle fut enregistrée par The Weavers, le groupe folk de Seeger, Hays, Ronnie Gilbert et Fred Hellerman. If I had a song I'd sing it in the morning I'd sing it in the evening All over this land I sing about the danger I'd sing out a warning I'd sing out the love between my brothers and my sisters All over this land Well I've got a hammer And I've got a bell And I've got a song to sing All over this land It's the hammer … Elle fut enregistrée par The Weavers, le groupe folk de Seeger, Hays, Ronnie Gilbert et Fred Hellerman. If I Had a Hammer Lyrics: Ooh, ooh ooh / Ooh, ooh ooh / Ooh / If I had a hammer / I'd hammer in the morning / I'd hammer in the evening / All over this land / I'd hammer out danger / I'd hammer out a Complétez votre Collection Trini Lopez. Chanson contestataire, elle ne rencontre pas alors un succès particulier.. Reprise en 1962 par Peter, Paul & Mary, elle se classe dans le Top 10 américain. Oh oh, that would be happiness. I don't want anything else. Than a hammer, a bell and a song. I'd hammer out a warning I'd hammer out love between my brothers and my sisters All over this land If I had a bell I'd ring it in the morning I'd ring it in the evening All over this land I'd ring out danger I'd ring out a warning I'd ring out love between my brothers and my sisters All over this land If I had … If I Had a Hammer (The Hammer Song) est une chanson populaire américaine écrite en 1949 par Pete Seeger et Lee Hays.